《山泉煎茶有怀》白居易注解:泠泠:清凉。瑟瑟:碧色。尘:研磨後的茶粉(按,唐代中国茶为粉茶,也就是日本学去的抹茶,所以用尘来形容)。无由:不需什么理由。
《山泉煎茶有怀》注解:泠泠:清凉。瑟瑟:碧色。尘:研磨後的茶粉(按,唐代中国茶为粉茶,也就是日本学去的抹茶,所以用尘来形容)。无由:不需什么理由。作者:白居易。年代:唐代。
我们为您从以下几个方面提供山泉煎茶有怀的详细介绍:
一、《山泉煎茶有怀》的全文 点此查看《山泉煎茶有怀》的详细内容
坐酌泠泠水,看煎瑟瑟尘。
无由持一碗,寄与爱茶人。
二、译文
坐酌泠泠水,看煎瑟瑟尘。
坐着倒一鼎清凉的水,看着正在煎煮的碧色茶粉细末如尘。
无由持一碗,寄与爱茶人。
手端着一碗茶无需什么理由,只是就这份情感寄予爱茶之人。
三、注解
泠泠:清凉。
瑟瑟:碧色。
尘:研磨後的茶粉(按,唐代中国茶为粉茶,也就是日本学去的抹茶,所以用尘来形容)。
无由:不需什么理由。
四、《山泉煎茶有怀》白居易其他诗词
《长恨歌》、《忆江南》、《钱塘湖春行》、《暮江吟》、《赋得古原草送别》。相同朝代的诗歌
《三姑石》、《暖翠》、《赠别徐侃》、《幽恨诗》、《题贾岛墓》、《天台禅院联句》、《长恨歌》、《忆江南》、《钱塘湖春行》、《暮江吟》。